Logo Radio Łódź

Poniedziałek, 17 października

Wydarzenia, wystawy, projekcje, spotkania, premiery, koncerty. Oto kilka propozycji, w których warto wziąć udział.

 

Jubileuszowy Łódź Design Festiwal 2016 [PROGRAM]

Łódź, już po raz dziesiąty, jest stolicą designu. Kilkanaście festiwalowych dni wypełnionych będzie wydarzeniami poświęconymi architekturze, projektowaniu 2D i 3D, nowym technologiom, tożsamości marek i produktów.

Na imprezę zjeżdżają się najważniejsi projektanci, producenci i dystrybutorzy z branży. W ramach wystaw prezentowane są premiery i klasyki światowego wzornictwa, ale także odważne debiuty. Tematem przewodnim tegorocznego Łódź Design Festiwal jest tożsamość. - W szerokim znaczeniu tego słowa. Bo to nie tylko tożsamość związana z tym, gdzie żyjemy i z jakiej kultury się wywodzimy. Ale to także tożsamość przedmiotów, tego, jak one zmieniają nasze postrzeganie. Poza tym, odwołujemy się również do naszej regionalnej tożsamości. Przygotowaliśmy specjalne projekty, które przypominają też o tym fabryczny, charakterze Łodzi - mówi dyrektor ŁDF Michał Piernikowski.

Sprawdź program festiwalu: kliknij

Dostępna będzie również Edukreacja - część programu dedykowana najmłodszym fanom designu. Ponadto, na festiwalu pojawią się dziesiątki prezentacji najlepszych polskich marek. Organizatorzy przygotowali też specjalną jubileuszową wystawę. - Dziesiąta edycja dla nas to szansa na to, by trochę spojrzeć w przeszłość. Zobaczyć, co się zmieniło przez te lata w designie, jak się zmieniał nasz festiwal - dodaje Piernikowski.

10. Łódź Design Festiwal potrwa do 23 października.

(Fot. materiały prasowe)

Śladami Leona Niemczyka w Łodzi filmowej [spacer]

W Łodzi trwają obchody nieformalnego roku Leona Niemczyka. W programie są między innymi spotkania z przyjaciółmi aktora, pokazy filmów i spacery.

Jeszcze w kwietniu środowisko związane ze stowarzyszeniem KinoArt postanowiło w ten sposób upamiętnić 10. rocznicę śmierci aktora.

Czytaj także: 10. rocznica śmierci Leona Niemczyka z pomysłami łodzian

Leon Niemczyk aktorstwa uczył się w Studiu Teatralnym Iwo Galla przy Teatrze Wybrzeże w Gdyni (1948), aktorski egzamin eksternistyczny zdał w 1952 r. w Warszawie. Bardzo często występował w etiudach studentów łódzkiej Szkoły Filmowej. Od 1955 r. zagrał w kilkunastu co najmniej etiudach studentów Szkoły (byli wśród nich m.in.: Janusz Weychert, Janusz Petelski, Edward Żebrowski, Filip Zylber, Barnaba Bonati – jego film dyplomowy „Zapach kawy” został ukończony w 2008 r. czyli dwa lata po śmierci aktora). Zawsze starał się służyć młodym filmowcom swoim aktorskim talentem, oczywiście w miarę bardzo ograniczonych możliwości czasowych.

Program spacerów śladami Leona Niemczyka:

  • 17 X, godz. 16 – spacer – zbiórka przy dawnej WFF (ul. Łąkowa 29), godz. 17 – pokaz filmu „Po sezonie”, reż. Janusz Majewski (2005)
(Fot. materiały prasowe)

Poezjomat w OFF Piotrkowska. Posłuchaj wierszy współczesnych poetów [plener]

Na terenie strefy OFF Piotrkowska stanął poezjomat. Usłyszymy w nim wiersze polskich i czeskich współczesnych poetów.

Poezjomat to instalacja autorstwa czeskich literatów skupionych wokół projektu "Piána na ulici". Był on już prezentowany w różnych miastach świata, m.in. w Londynie, Berlinie i Nowym Jorku. Tym razem zawita w Łodzi i pozostanie tu do końca października.

Po polskiej stronie pojawią się:

Andrzej Strąk – „Wieczór autorski w Łodzi”
Izabela Kawczyńska – „Na wysokościach, na kolanach, niebo”
Kacper Bartczak – „Organizm i wiersz”
Krzysztof Kleszcz – „Eternity”
Maciej Robert – „Chojny, Komorniki”
Monika Mosiewicz – „Paciamcia”
Piotr Gajda – „Apokryf”
Piotr Grobliński – „x x x (nasze życie jest obliczone…)”
Przemysław Owczarek – „Tramwaj się”
Rafał Gawin – „I już”
Robert Rutkowski – „Grudzień, późny wieczór”
Zuzanna Ogorzewska – „Gra w Bałuty”

Po stronie czeskiej:

Radek Malý (przeł. Michal Tabaczynski)
Bogdan Trojak (przeł. Michal Tabaczynski)
Petr Borkovec (przeł. Michal Tabaczynski)
Marie Šťástná (przeł. Zofia Bałdyga)
Jan Těsnohlídek (przeł. Zofia Bałdyga)
Ondřej Buddeus (przeł. Zofia Bałdyga)
Kateřina Rudčenková (przeł. Zofia Bałdyga)
Jonáš Hájek (przeł. Zofia Bałdyga)

(Fot. mat. org. wydarzenia)
Uwaga! Nasze strony wykorzystują pliki cookies. Używamy informacji zapisanych za pomocą cookies i podobnych technologii m.in. w celach statystycznych i reklamowych. Mogą też stosować je współpracujący z nami reklamodawcy, firmy badawcze oraz dostawcy aplikacji multimedialnych. W programie służącym do obsługi internetu (przeglądarce internetowej) można zmienić ustawienia dotyczące plików cookies. Korzystanie z naszych serwisów internetowych bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zapisane w pamięci urządzenia. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie cookies, zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki.
Zgadzam się z polityką